24.11.06

cónsules de roma, 3

Ahá, así que gallego, no...?
Pues mira, yo trabajo en la Embajada y recibo consultas de estudiantes alemanes sobre la posibilidad de estudiar en España, así que lo del gallego no me interesa, lo que me interesa es que me expliques cuál es la situación del español en las universidades gallegas. Porque con esto de la galleguización ya me dirás qué les digo a los estudiantes que piensan en ir a España, ¿que no se habla español?


Concentrarse na respiración diafragmática. Inspirar, espirar, inspirar, espirar... E dientes, dientes, que es lo que les jode.

11 comentários:

Cesare disse...

hahahhahahah

e tres veces máis hahahahhaa

o paneleiro fálico disse...

A minha experiência com os estudantes estrangeiros é triunfalmente galeguizadora (ou academicamente patética, segundo se considerar).

Nom compreendem o galego, salvo quando lhes convém. Ex. o exame é teste em galego, mas ofereço a possibiidade de fazê-lo em qualquer língua que eu possa compreender, mas advertindo que já nom vai ser tipo teste.

Resultado óptimo da minha política galeguizadora: todos prefirem fazê-lo em galego, essa língua com a que supostamente tinham enormes dificuldades.... Pffffffffffffff

Sintagma in blue disse...

inspiro, espiro, inspiro, espiro...

Anónimo disse...

A grande mágoa non é que che ocurra en Berlín cun non galego, a dor é cando é con galegos a todas as horas, no concello, na xunta, en calquera administración, na froitaría... eu non che teño tanta paciencia. Sorte a túa.
Galleiro.

Plattdorf disse...

A verdade é que precisamente iso, Ghalleiro, é ao que xa non estou acostumado: levo bastante tempo fóra. E estou tan afeito a pensar ese país ao meu xeito sen que haxa gallegos que me dean unha pincelada de realidade todos os días, que me asusta volver algún día e non aturar aos membros desa sociedade enferma.

Dixit.

Mario disse...

Pois podes responder que xeralmente, unha vez que lles explicas o tema, non só se apuntan aos cursos de galego senón que comezan a amosar moitas simpatías polo independentismo. Así foi con todos os casos que coñecín, non só de alemáns, senón de cataláns, italianos, polacos... e o caso duns bretóns que chegaron franceses e marcharon bretonistas.
Dientes, dientes...

Cesare disse...

que??

opaco disse...

Só veño para dicir que o vin na tele :D

Natyara disse...

Ai dios..a onde imos a parar..

kaplan disse...

ainda que isto segue sen actualizar (brrr), desexo-lle un mui feliz nadal en compañia dos seus (por se acaso: refiro-me ao nadal de 2006) :-)

Costureira disse...

Por onde anda vostede? Botámolo de menos:-(
O meu desexo para o 2007: QUE VOLVA O CRONISTA!!!